| THE NGO NETWORK ALLIANCE PROJECT - an online community for Zimbabwean activists | ||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
"Death
has a name which we can carry in the mouth without dying": Yvonne
Vera Shereen Essof & Daniel Moshenberg wrote this tribute for the late Dr Yvonne Vera. Since January, they had been teaching a course, African Women Writers: Yvonne Vera, in Women's Studies at the George Washington University. This provided them with space to explore a wide range of issues in relation to Zimbabwe as inflected by Vera, her work, her voice, her life. In their process of organising this course, they had some contact with Yvonne, and she was ever graceful, joyful, and collaborative, as all who worked with her in any capacity already know and already miss. Thursday, April 7, 2005: A Zimbabwean feminist novelist, activist, artist, storyteller, dies. How does one celebrate the life and works of Yvonne Vera? How does one think through and keep alive her concerns as explored and re-explored through her life work? Concerns that remain even more real, vibrant and urgent given the current Zimbabwean context? Sunday, April 10, 2005: Washington DC. Zimbabwean artist Berry Bickle speaks about her art and her work Sarungano, which translates in two Shona dialects to mean both the storyteller and the story told. Much of the attention paid by those assembled was to the techniques and processes of composition and production of the artwork. This even though Bickle spoke compellingly, if quietly, about the fate of her earlier installation, Say-So, which, when exhibited in Harare in 2002 was condemned by the government. Say-So was an installation piece set up in four parts, three walls and a construction or sculpture between the walls. On wall one, to the left as one faced the installation, were letters to the editor of the Daily News, which was banned in 2003, soon after. On the right hand wall were personal letters and testimonies to daily life in Zimbabwe. The center wall was a blank blackboard on which observers were invited to write anything. The central construction consisted of a television playing ZBC, the state controlled Zimbabwe Broadcasting Television, in a wheelbarrow; a set of three well-worn suitcases, stacked, on top of which sat a rusty, broken typewriter, mirrored in some way through three similar typewriters suspended above the central black board. The storyteller and the story told. The history of the installation piece would suggest an attempt at story denied. It is this denial that in some way was at the heart of Vera's work. Vera insisted on telling those Zimbabwean "stories" that ordinarily, would have been denied. "Those stories" were often women's stories, they were alternative narratives that challenged mainstream/malestream understandings and constructions of history under the current regime. Vera, in a similar yet different way to Bickle, across the arc of her work from Under the Tongue in 1996 through to Stone Virgins in 2002, was concerned with the investigation of voice, language and subsequently text. Taking very seriously the relationship between history and memory and challenging what can and cannot be said, what this meant in the everyday lives of women, men and children in colonial Rhodesia and postcolonial Zimbabwe, and what this recasting of history would mean if translated into an agenda for social change. Last September, in
the Guardian, in the lead up to the Booker Prize, South African writer
Achmat Dangor saw the potential enrichment of African literature as a
matter of taking to the streets. Leading the charge, as it were, was Yvonne
Vera: "I have also observed with some relief how other African writers
have taken to the streets, as it were. Yvonne Vera beautifully evokes
Bulawayo in her novel The Stone Virgins, Moses Isegawa's depiction of
Idi Amin's Kampala in Snakepit is heady yet claustrophobic. Zakes Mda's
Ways of Dying accurately captures the sprawling, elegiac architecture
of peri-urban South Africa. African writers are starting to reclaim the
African city from the colonialists who by their association with it had
poisoned it as a centre of culture and 'dark, gleaming light'." For this is the challenge. Under a broader lens, how will it end in a world that in so many ways negates the meaning of postcolonial Zimbabwe. A world that refuses to hear Zimbabwe's women and to see and read the challenges facing Zimbabwe for what they are. As a Zimbabwean writer, this invitation is threaded through Vera's work. To read her work is to confront and act upon the challenges and take up the invitation. Or at the very least to re-look and re-think. It is 2005 and how will it end? In 2003, Irene Staunton published Writing Still: New stories from Zimbabwe, in which appears Yvonne Vera's last published story, Sorting It Out. It is a short story, as dazed and circular as Zimbabwe's history. It begins: "'A woman who cannot forgive her husband's infidelity can climb the highest tree in her village and drop her infant to the ground.' I hear my grandmother say" (237). It ends: "A woman must forgive the infidelity of her husband in order to save her children" (242). It is yesterday, it is 2005, women and unfaithful husbands and saved children abide within a realm of necessary forgiveness. Hamba kahle Yvonne hamba kahle. Please credit www.kubatana.net if you make use of material from this website. This work is licensed under a Creative Commons License unless stated otherwise.
|